"मैं खेलकर समय नष्ट नहीं करूंगा।" इसका संस्कृत अनुवाद कीजिये –
उत्तर: (A) अहं क्रीडित्वा समयं न नक्ष्यामि। — Correct: अहं (I) क्रीडित्वा (having played, using क्त्वा suffix) समयम् (time, accusative) न (not) नक्ष्यामि (will destroy, future of नश्). Option B has wrong case for समय, C uses wrong verb form, D is...
2022Level 2Hard
"मैं खेलकर समय नष्ट नहीं करूंगा।" इसका संस्कृत अनुवाद कीजिये –
संबंधित REET प्रश्न
'राम पानी पीता है' — संस्कृतानुवादः: रामः जलं पिबति
Sanskrit TranslationSanskrit
'गाँव के आगे जल है' — अनुवादः
Sanskrit TranslationSanskrit
'रमेशः' में कौन सी सन्धि है?
Sanskrit SandhiSanskrit
'लभ्' धातु का कर्मवाच्य, लट् लकार, प्रथम पुरुष, एकवचन रूप है:
Sanskrit VachyaSanskrit
'हिन्दी शब्दसागर' के संपादक कौन हैं?
Hindi SahityaHindi
Sanskrit Translation के सभी प्रश्न देखें
विषय देखें →